鳥井美知子展「さくらみち」


「淡墨櫻」   2022年  53×53cm   麻紙、銀箔、墨、岩絵具

 

私は言葉を媒介とする書を勉強してきましたが、

言葉では言い表せない、

言葉にすると逃げていってしまう気持ちを表現したいと、

日本画を学びはじめました。

 

言葉と絵画が互いに影響を与えながら

表現を深めていった時代の大和絵を学び、

現代に活かせたらと希い、作品制作を試みています。

(鳥井美知子)

While studying Calligraphy for 40 years,  I only used words as medium of my expressions.

Then, I started studying Japanese painting more than 10years ago

because I wanted to express my feelings that I couldn't express in words. In a way,

such feelings seemed to run away if I tried to express them in words.

 

The Yamato-e painting style flourished in the era where words and paintings influenced each other

to enhance the artistic expressions. I have been learning this technique and trying to create my works,

hoping to use it for expressions in this modern times.

(Michiko Torii)

 

鳥井美知子  とりい・みちこ

 

今関脩竹に師事し、かな書の古典を習い、京都芸術大学で美学を学ぶ。

1997年銀座空想ガレリアにて第一回個展開催、以後日本各地また海外でも個展を重ねる。

絵画と書の融合を試み、書画一體の現代における大和絵を蘇らせたいと制作している。

 

日展会友、読売書法会理事.審査員、藍筍会常任理事、二藍舎主宰

 

 

「ゆめ」   2022年  25×25cm    楮紙、銀箔、墨、金泥


 

鳥井美知子展「さくらみち」

Michiko Torii Exhibition [With Sakura trees]

2022. 10. 21(Fri) - 10. 30(Sun)       

12:00 - 19:00   Lastday - 17:00   

会期中無休 Open Everyday